Bienvenue

You're talkin' to me ?

Recommander

Syndication

  • Flux RSS des articles
Lundi 24 mars 2008 1 24 /03 /2008 14:55
Quand on parcourt les forums photo, on constate que, pour beaucoup de photographes amateurs, la photographie au flash (qu'il soit intégré ou externe), relève au mieux de la magie incompréhensible, et au pire d'un vague pis -aller qui ne produira jamais d'images agréables à l'oeil...

Alors, effectivement, on se fait une raison, on tatonne, on s'abandonne aux automatismes et à l'électronique à défaut de comprendre vraiment ce qui se passe et, surtout, pourquoi ça ne se passe pas comme on l'aimerait.

On se dit que c'est le matériel qui est en cause, qu'il faut absolument acheter le ROXOWOR 5800 SUPER FX MK VII qui vient de sortir à 8000€ avec un méga diffuseur de 3m de diamètre en polymachintruc déhoussable... et après les avoir reçus et testés, on se dit que c'est pas possible, il doit y avoir un problème et que l'engin doit retourner en SAV pour un demi-huitième de tour de vis sur la molette de réglage de l'azimut de spatio-triturage rentrant.

No comment...

Et puis un jour, on tombe au hasard d'une lecture de forum sur un lien qui mène sur le site (anglophone) de Neil van Niekerk, un photographe américain du New Jersey dont l'activité principale est le reportage de mariage, mais qui anime également des sessions de formation et des séminaires photos. Ce brave homme a eu l'idée géniale et généreuse de décrire par le menu tout son processus de travail au flash, comment il fait sa mesure de lumière, ce qu'il évite à tout prix de faire, le type de réglage qu'il effectue sur le boîtier et/ou le flash, etc...

A la sortie d'une telle lecture, on regarde son flash d'un autre oeil et on n'a plus qu'une envie, c'est de le monter sur le boîtier pour tester les principes exposés... et là, on ressent comme une grande bouffée d'air frais entrer dans l'univers photographique qu'on avait restreint à des prises de vue dans des conditions d'éclairage idéales, par simple dépit.

Ah oui, j'allais presque oublier, le site (anglais) se trouve ici : http://planetneil.com/tangents

Merci à Neil pour ce superbe travail.

Mise à jour du 05/04/2008 : avec l'accord de Neil, je publie une traduction française de son travail sur ce blog dans la catégorie "PlanetNeil en français".


Par Melina Barrals - Publié dans : Technique
Ecrire un commentaire - Voir les 7 commentaires - Partager    
Retour à l'accueil

Commentaires

Bonjour, Trés bon travail de traduction, cette traduction m'est trés utile. Une petite suggestion remplacer le mot "stops" par "valeurs". Je recherche un mot ou une expression pour remplacer "retenir l'oturateur". Bon courage pour la suite.
Commentaire n°1 posté par PHIPHI le 16/04/2008 à 18h54
Merci pour le commentaire sympa.

Pour la traduction de "stop" vous avez raison, d'ailleurs j'ai longtemps hésité à choisir une traduction comme celle que vous proposez (valeur, IL, EV, etc) mais j'ai finalement préféré le conserver tel quel car c'est un mot de jargon photo assez courant (choix totalement personnel).

L'expression "Retenir l'obturateur" est également une traduction à peu près satisfaisante à défaut d'une meilleure solution qui traduit l'idée d'abaisser la vitesse dans l'expression originale "dragging the shutter". Je ne suis pas satisfaite à 100% de cette solution mais pour l'instant ça traduit bien le sens et je pense que c'est là l'essentiel. Je reste preneuse d'une meilleure idée.

Bonne continuation.
Melina B.

EDIT du 29/05/2008 : suite à une discussion avec Neil, "retenir l'obturateur" devient tout simplement "abaisser la vitesse" car c'est vraiment l'expression qui colle le mieux, tout bêtement...
Réponse de Melina Barrals le 17/04/2008 à 16h33
Un très bon article et une très bonne traduction. Merci beaucoup pour ce travail. Juste ce que je pense n'être qu'une coquille de mise en page ! le lien à la fin de la partie " Flash en extérieur" renvoie vers le site Planetneil et non pas vers " Techniques de mesure de l'exposition (flash)". Merci encore pour cette traduction qui montre de nouvelles possibilités avec le flash.
Commentaire n°2 posté par F.X. le 23/04/2008 à 10h23
Merci pour l'avis et le signalement de problème. Effectivement, lorsque je traduit un article je laisse d'abord le lien vers le suivant en anglais et au fur et à mesure je mets à jour le lien quand l'article suivant a été également traduit. C'est un oubli que je vais corriger rapidement.
Réponse de Melina Barrals le 23/04/2008 à 11h53
Bravo pour votre initiative ! Le site de Neil est très instructif et votre travail de traduction, fort bien fait, est une aubaine pour les photographes (dont je fais partie) qui ont du mal à la fois avec leur flash et avec l'anglais... Merci pour votre sens du partage, Melina :-)
Commentaire n°3 posté par Savignole le 01/05/2008 à 00h00
Merci pour le retour positif.

Les conseils de Neil devraient bien vous aider à apprivoiser votre flash et résoudre vos problèmes.
Bonne lecture et bonne pratique !
Melina
Réponse de Melina Barrals le 01/05/2008 à 00h14
Bonjour, J'ai découvert récemment votre blog et surtout votre traduction des "cours "de Neil. Un travail excellent qui, je vous le dis franchement, m'a réconcilié avec ce foutu flash, au point que je casse ma tirelire pour prendre un SB800... Après lecture complète des articles j'ai effectivement bien compris que ce serait un compagnon qui ne me quittera plus, et notamment en reportage de mariage que je pratique depuis peu. Un grand merci donc, je me permet de vous glisser dans mes propres liens... A bientôt de vous lire ;) Vianney
Commentaire n°4 posté par vianney le 02/07/2008 à 16h47
Merci pour le commentaire et pour le lien. Je suis contente que le travail de Neil et ma traduction vous soit utile... c'est exactement le but visé : faire aimer le flash AUTREMENT !

Bonne continuation.
Réponse de Melina Barrals le 02/07/2008 à 18h14
C'est le travail de Neil van Niekerk qui m'a amené chez vous. Ceci m'a permis de découvrir l'ensemble de votre travail et donc vos autres sujets. En tant que passionné photographie je vous remercie de tout ce que j'ai encore pu apprendre grâce à vous. Je vous en prie, continuez ! Vous avez les mots simples, mais justes, pour permettre aujourd'hui à beaucoup de comprendre ce qui hier restait nébuleux et impalpable, voire inexistant. Très beau travail.
Commentaire n°5 posté par Bigleux le 07/08/2008 à 10h39
Super boulot !! merci beaucoup d'avoir traduit tout ca :) surtout quand on comprend que la moitié des chose en anglais.^^ En tout cas ca donne vraiment envie de s'équiper en flash. un grand merci pour ce travail.
Commentaire n°6 posté par florian ernault le 01/11/2008 à 14h35
J'ai tombé par hasard sur ce site en faisant une recherche pour comprendre le flash. J'ai acheté depuis peu un SB900 et ayant un grand intérêt de faire de la photo au flash, Vous venez de m'inspirer et de m'enseigner beaucoup et aussi de me redonner confiance. Je garde précieusement le lien et je vais relire et relire jusqu'à réussite de mes photos. Merci pour tout.
Commentaire n°7 posté par Line Lamarre le 15/11/2009 à 22h49
De rien
Bonne lecture, bonne pratique, et surtout... bonnes photos !

Cordialement.
Réponse de Mélina Barrals le 15/11/2009 à 23h00
Créer un blog gratuit sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Signaler un abus - Articles les plus commentés